YouTube
ежедневно транслирует более 1 миллиарда часов видео, а Facebook ежедневно получает более 8 миллиардов просмотров видео, что свидетельствует об огромной популярности видеоконтента во всем мире. Но как вы можете найти возможность выйти на этот процветающий глобальный рынок и ускорить свой рост? С видео с субтитрами. Видео с субтитрами — это идеальный способ массового производства локализованного контента для таргетинга на несколько регионов мира. Вы можете выйти в новые страны и создать международную базу пользователей разных национальностей, просто добавив субтитры к своим видео. В то время как дублирование звука на другой язык часто затрудняет просмотр, переведенные субтитры идеально подходят для локализации видео. Субтитры — это относительно экономичное решение для расширения аудитории и создания глобального охвата. Вот как вы можете извлечь выгоду из переведенных субтитров: 1. Исследуйте ранее неосвоенные территории и укрепляйте свое присутствие в зарубежных местах с помощью легко понятного видеоконтента. 2. Повышайте вовлеченность и увеличивайте конверсию с новых рынков с помощью заманчивых призывов к действию в своих видео. Поскольку эмоциональная привлекательность видео влияет на решение людей о покупке, добавление переведенных субтитров к вашему контенту дает вам преимущество в расширении вашей аудитории и привлечении большего количества покупателей со всего мира.
Социальные
сети в наши дни далеко не статичны, и в качестве основного способа общения людей с помощью технологий необходимо признать эффективность видеоконтента. На самом деле, не существует платформы, для которой подписи и субтитры не улучшали бы ваш контент. Хорошо зарекомендовавшие себя видеоплатформы, такие как YouTube, могут использовать субтитры как для международной привлекательности, так и для того, чтобы выделиться из толпы, в то время как истории в Instagram и видео в LinkedIn могут помочь повысить репутацию любого бренда среди сообщества, когда вы укрепляете доверие к бренду. Никогда не стоит недооценивать ценность субтитров в обогащении SEO и привлекательности взаимодействия на платформах микроконтента. В сочетании с носителями субтитров Twitter и TikTok могут стать мощными инструментами в вашем арсенале контента.
Почему вы должны выбрать Wavel Studio для создания субтитров в рекламных видеороликах в социальных сетях?
YouTube ежедневно транслирует более 1 миллиарда часов видео, а Facebook ежедневно получает более 8 миллиардов просмотров видео, что свидетельствует об огромной популярности видеоконтента во всем мире. Но как вы можете найти возможность выйти на этот процветающий глобальный рынок и ускорить свой рост? С видео с субтитрами. Видео с субтитрами — это идеальный способ массового производства локализованного контента для таргетинга на несколько регионов мира. У вас есть возможность выйти в новые страны и создать международную базу пользователей разных национальностей, просто добавив субтитры к своим видео. В то время как дублирование звука на другой язык часто затрудняет просмотр, переведенные субтитры идеально подходят для локализации видео. Субтитры — это относительно экономичное решение для расширения аудитории и создания глобального охвата. Вот как вы можете извлечь выгоду из переведенных субтитров:
1. Исследуйте ранее неосвоенные территории и укрепляйте свое присутствие в зарубежных локациях с помощью легко понятного видеоконтента.
2. Повышайте вовлеченность и увеличивайте конверсию с новых рынков с помощью привлекательных призывов к действию в своих видео.
3. Wavel Studio поддерживает многоязычные субтитры на 30+ языках.
4. Добавление субтитров к вашим видео может творить чудеса для вовлечения аудитории. Вот как это сделать:
1. Написание хороших подписей поможет вам ранжироваться выше по релевантным ключевым словам и лучше соответствовать запросам пользователей. Если ваш контент отвечает на то, что ищет пользователь, он, естественно, будет иметь более низкий показатель отказов.
2. Субтитры также повысят доступность видео. Пользователи могут смотреть ваш контент на ходу, одновременно жонглируя несколькими задачами на своих тарелках. Таким образом, вместо того, чтобы сохранять видео на потом, большинство зрителей могут посмотреть его сразу.
Кроме того, скрытые субтитры также идеально подходят для зрителей с нарушениями слуха. Чтение субтитров затягивало зрителей и затягивало просмотр видео дольше. 37% зрителей, смотрящих видео с приглушенным звуком, в конечном итоге включают звук, чтобы лучше понять видео. Поскольку эмоциональная привлекательность видео влияет на решения людей о покупке, добавление переведенных субтитров к вашему контенту дает вам преимущество в расширении базы аудитории и привлечении большего количества покупателей со всего мира.